Single Tree Sprachsetup in TemplaVoila

Das ist kein Tutorial – es gibt einige gute Anleitungen zu dem Thema!

Erstmal die Links, die mir geholfen haben

Konzepte

Inhalte werden übersetzt (Inherit): die Anzahl der Texte, das Layout etc. ist identisch, zwischen Übersetzung und Originaltext besteht eine Verbindung.

Inhalte werden lokalisiert (Separate): die Anzahl der Texte, das Layout etc. kann abweichen, kein Zusammenhand zwischen Übersetzung und Originaltext.

Einstellungen

Beim Anlegen von Data Structures für TemplaVoila gibt es am Anfang der Datei zwei Angaben, die das Verhalten bestimmen: langChildren und langDisable.

Language Mode: Separate

Wozu:
– Inhalte können nicht direkt übersetzt werden
– auf unterschiedlichen Versionen der Seite müssen neue Inhalte angelegt werden

Auswirkungen:
– Inhalte werden nur von der übersetzten Version der Seite gezogen
– keine Verknüpfung zwischen Originaldatensatz und Übersetzung

Erreicht durch:
0
0

Language Mode: Inherit

Empfehlung: für Content-Elemente und Content-FCEs

Wozu:
– Inhalte können direkt übersetzt werden

Auswirkungen:
– jedes Element kann übersetzt werden
– direkte Verknüpfung zwischen Übersetzung und Original

Erreicht durch:
1
0

In bestimmten Fällen führt diese Einstellung im TV-Modul zur Fehlermeldung: No content field, recommended to set „“ = 1

Language Mode: Disabled

Empfehlung: für Container (zwei Spalten)

Auswirkungen:
– der Sprachumschalter oben in der Seite im BE hat keine Auswirkungen auf das Formular
– Unter jedem Inhalt wird eine Übersetzungsmöglichkeit angezeigt

Erreicht durch:
0|1
1

Kommentare sind geschlossen.